En primer lugar, se trataba de un arbitraje: No se celebró ante ningún tribunal, malayo o no.

Puede parecer lógico que un caso sobre Malasia se vea en Malasia. Pero en la resolución de disputas internacionales, es normal que los casos se juzguen en lugares en los que se puede confiar en que el gobierno no interfiera en los juzgados o tribunales.

En teoría, podríamos haber optado por el arbitraje del AIAC (Asian International Arbitration Centre) en Kuala Lumpur, pero el AIAC carece francamente de reputación de objetividad. Se supone que es independiente del Gobierno malasio. Pero echa un vistazo a su junta, a la relación actual con la Ministra de Justicia y a sus coloquios en apoyo del Gobierno malasio en este asunto. Y su declaración de apoyo. No es un organismo que se tome en serio la independencia.

El contrato de 1878 se firmó en la ciudad de Jolo, en Filipinas. Pero pensamos que Filipinas sería un lugar injustamente perjudicial para Malasia y optamos por no presentar nuestra demanda allí.

La clave para la resolución de disputas estaba escrita en el contrato: si las dos partes no estaban de acuerdo, podían apelar al Cónsul General británico en la región. Cuando las partes eran un par de hombres de negocios errantes por un lado y un sultán por el otro, se trataba de un acuerdo de arbitraje razonable y común.

Así que lo primero que hicimos fue designar un árbitro que asumiera el papel ya acordado. Nos pusimos en contacto con el Gobierno británico y le preguntamos si, dado que ya no tenía cónsul general allí, estaría dispuesto a nombrar un árbitro. El Gobierno británico no rechazó -como pretende el Gobierno malasio- el arbitraje ni emitió juicio de ningún tipo, salvo para decir que los propios británicos no querían participar en el arbitraje de este asunto.

Así que, como buscábamos la tradicional jurisdicción independiente pero pertinente, presentamos nuestra solicitud -con pleno conocimiento malasio- en España. ¿Por qué España? Porque España era el gobierno en el poder en el lugar y el momento de la firma del Acuerdo.

Sobre esta base, solicitamos al Tribunal Superior de Justicia de Madrid (TSJM) tres cosas:

  1. ¿Era España un lugar razonable para iniciar la selección de un árbitro?
  2. ¿Tenía Malasia «inmunidad soberana»?
  3. ¿Podría España ayudar seleccionando un árbitro independiente?

Malasia interpuso una demanda antiarbitraje en Sabah, que obedientemente dijo que todo el arbitraje debía detenerse. Esto demostró por qué Filipinas y Malasia habrían sido lugares tan inapropiados.

Entonces, ¿por qué Stampa lo trasladó a Francia? Muy sencillo. Su deber como árbitro era proteger el arbitraje de interferencias. Y fue espectacularmente interferido por el Gobierno español en nombre de Malasia. QED.